书到用时方恨少
学了十几年的英语,到用的时候还是很抓瞎……
突然
要和国外同行交流
领导安排写个机构的英文简介
去个美帝\访个欧洲
……
每次都是自尊心的挑战。
下载好多个在线翻译工具,
但是想找一个称心如意的专业词典,
好像还真没有……
谁能拯救灵大犀的自尊心呢
2017年,中国发展简报推出《公益与发展英汉汉英双语词典》,大犀花了50元巨资采购。
收到货,一翻阅,果真是专业的,但总不能天天都背本词典出门吧?不能随时查询颇有遗憾。
今年,灵大犀去拜访“发展简报”时,提出了要把这本词典电子化,免费开源给大家。不能让这么好的东西落了灰……没想到,发展简报的小伙伴们非常支持!
识别二维码,打开小词典
为了让好东西熠熠发光,灵析的小伙伴,真是费了心思。
亮 点 1
- 收录专业词条 -
3000余条中英文公益词条,支持模糊检索,中英双语。所有词条来源国内外公益慈善领域的资深专家们,他们基于各自专业领域,对词典进行了严格把关与细心反馈,以确保了词汇的覆盖面和精准度。
亮 点 2
- 展示专有名词 -
附录有“国际与国内主要NGO名录列表”和“主要国际公约和相关国内法律列表”两类专有名词。
亮 点 3
- 每日推荐 -
每日2-3条新词条自动推荐,每天都给你新意(比心)。
亮 点 4
- 新词入口 -
所有未收录词语,都自动设立入口,欢迎你提供新词。
如后期被迭代进入系统,将文本致谢。
亮 点 5
- “穿”得好看 -
还穿上了好看的“衣服“,随时从你手机里跳出来,都那么自信。
此后,所有用户都可以在灵析首页持续轻松获取,也可以登录中国发展简报首页获取。
最后,
让我们致谢一下这款神器的打造方和项目组成员:
中国发展简报,创办于1996年,是一个为公益慈善行业提供专业的观察、研究、网络平台支持与服务的中英文双语平台。以“秉承独立和专业原则,通过公益信息交流和资源对接、推动公益行业可持续发展”为使命。
2017年推出《公益与发展英汉汉英双语词典》,由于印刷等成本,售价在50元。今年决定与灵析联合将本词典内容开源出来作为电子词典的内容,免费支持行业发展。
灵析,拥有面向公益机构最全面和专业的信息化解决方案。成立六年,有超过45000家机构用户。灵析通过技术、数据和方法论,与公益机构一同探索与创新。是智慧公益的倡导者和实践者。
继2018年初推出了深受大家喜爱的“捐赠抵税计算器”后,再次推出“公益英汉小词典“,期待给行业专业工作者更多支持。
致谢词典团队成员
聪哥(核心开发) 晓婷(前端) LED(上线)
张欢(策划、传播) Beilu(策划、传播)
致谢词典联合推广单位
(排名不分先后)
世界变得更好,是因为你做一点好事儿,我做一点好事儿,他们也参与来进来……灵大犀期待更多有趣的合作,我们一起让这里充满生机~
点击查看公益英汉小词典